Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

kitaha

Alphabet : k
Page in Kähler : 151
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kikitaha
German Translation : stecken
English Translation : to put
Indonesian Translation : menempatkan , meletakkan
Example Form : kikitaha'a
German Translation : mit etwas stecẖen , in etwas stechen , etwas hineinstecken , pflanzen
English Translation : to stab with something , to pierce into something , to put something in , to plant
Indonesian Translation : menusuk dengan sesuatu , menusuk sesuatu , memasukkan sesuatu ke dalam , menanam
Example Form : hoo bukitaha'a
German Translation : steckte bereits hinein
English Translation : was already stuck in
Indonesian Translation : sudah terjebak dalam
Example Form : kabukitaha'a
German Translation : er stach damit
English Translation : he stabbed with it
Indonesian Translation : dia menusuk dengan itu
Example Form : kidikitaha'a
German Translation : wird gestochen mit etwas
English Translation : gets stung with something
Indonesian Translation : disengat sesuatu
Example Form : eakitaha
German Translation : Stelle , in die man sticht
English Translation : Place where you stab
Indonesian Translation : Tempat di mana Anda menusuk
Example Form : ehakitaha
German Translation : Rodeland
English Translation : cleared land , clearing
Indonesian Translation : lahan yang dibersihkan
Example Form : eikitaha'a
German Translation : Stechinstrument
English Translation : piercing instrument
Indonesian Translation : instrumen penindik
Example Form : ekitaha'a upanãnãũ
German Translation : ("Stecher des Papiers" =) , Bleistift , Federhalter
English Translation : ("engraver of paper" =) , pencil , pen holder
Indonesian Translation : ("pengukir kertas" =) , pensil , tempat pena
Example Form : ekitahaha uae
German Translation : Fußabdrücke im Boden
English Translation : Footprints in the ground
Indonesian Translation : Jejak kaki di tanah

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1