Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

dapabahá:eba

Alphabet : d
Page in Kähler : 38
German Translation : in der Abenddämmerung (17-18 Uhr)
English Translation : At dusk (5 p.m. to 6 p.m.)
Indonesian Translation : Saat senja (antara pukul 17.00-18.00)
Remark :

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1