Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

nõmẽ́·ãnĩ

Alphabet : n
Page in Kähler : 207
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kinõmẽ́ãnĩ
German Translation : etwas in Abständen an einem Tau festbinden
English Translation : to tie something at intervals to a rope
Indonesian Translation : ikatkan sesuatu ke tali dengan rentang/interval tertentu
Example Form : kamũnõmẽãnĩ
German Translation : sie bindet so fest
English Translation : it binds so tightly
Indonesian Translation : itu mengikat begitu erat
Example Form : kinĩkõmẽãnĩ
German Translation : überbrückt werden
English Translation : to be bridged
Indonesian Translation : dijembatani
Example Form : enĩnõmẽãnĩ
German Translation : das so Festgebundene
English Translation : what is tied so tightly
Indonesian Translation : apa yang diikat begitu erat

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1