Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

poi

Alphabet : p
Page in Kähler : 256
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kapoi
German Translation : (fort)pusten , fortwehen , bepusten , anblasen , (Feuer)
English Translation : blow (away) , blow away , blow on , blow on , (fire)
Indonesian Translation : meniup (pergi) , meniup , meniup , meniup , (api)
Example Form : apoi e'obi
German Translation : blase das Feuer anǃ
English Translation : blow on the fire! (sg)
Indonesian Translation : tiuplah api! (bentuk tunggal)
Example Form : epurudui edapoi ukiu
German Translation : das Blatt wird vom Wind weggeweht
English Translation : the leaf is blown away by the wind
Indonesian Translation : daunnya tertiup angin
Example Form : kapoiya
German Translation : pusten werden
English Translation : will blow
Indonesian Translation : akan meniup
Example Form : hoo bapoi
German Translation : pustete
English Translation : blew
Indonesian Translation : meniup
Example Form : kapopoi
German Translation : heftig pusten
English Translation : blow violently
Indonesian Translation : meniup dengan keras
Example Form : kidapoi
German Translation : wird gepustet
English Translation : is blown
Indonesian Translation : ditiup
Example Form : epahapoi
German Translation : Blasrohr , Blasebalg
English Translation : Blowpipe , bellows
Indonesian Translation : pipa tiup , teriakan
Example Form : eahapoi
German Translation : das Pusten , Anblasen
English Translation : the blowing , the blowing-on
Indonesian Translation : hembusan , hembusan
Example Form : eahapoi ukiu
German Translation : das Blasen des Windes
English Translation : the blowing of the wind
Indonesian Translation : hembusan angin
Example Form : edapoi
German Translation : (noun) Fortgepustete
English Translation : the blown away
Indonesian Translation : yang terhembus

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1