Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

nu̇̃kĩ

Alphabet : n
Page in Kähler : 203
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kanu̇̃kĩ
German Translation : ziehen
English Translation : to pull
Indonesian Translation : menarik
Example Form : hoo mãnu̇̃kĩ
German Translation : zog bereits , hat gezogen
English Translation : already pulled , has pulled
Indonesian Translation : sudah menarik
Example Form : kapu̇hai mãnu̇̃kĩ ekitai
German Translation : wir verstehen es , das Interesse zu erregen
English Translation : we know how to arouse interest
Indonesian Translation : kami tahu bagaimana membangkitkan minat
Example Form : eu̇̃nu̇̃kĩ
German Translation : (Mittel zum Ziehen =) Tau
English Translation : (means of pulling =) rope
Indonesian Translation : (alat untuk menarik =) tali
Example Form : enãnu̇̃kĩ
German Translation : (noun) Gezogene
English Translation : the drawn/pulled one
Indonesian Translation : yang ditarik/ditarik
Example Form : ehanu̇̃kĩã
German Translation : Ziehensort
English Translation : Drag location
Indonesian Translation : tempat menyeret

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1