Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

kõnõnã

Alphabet : k
Page in Kähler : 166
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kikõnõnã
German Translation : schlaff , ungespannt , locker
English Translation : limp , unstretched , loose
Indonesian Translation : lemas , tidak meregang , longgar
Example Form : hoo mũkõnṍnã
German Translation : ist bereits schlaff
English Translation : is already limp
Indonesian Translation : sudah lemas
Example Form : kikõnõnã'ã
German Translation : lockern , loslassen
English Translation : loosen , let go
Indonesian Translation : melonggarkan , lepaskan
Example Form : 'ua kikõnõnã'ã ekadĩ
German Translation : ich lockere das Tau
English Translation : I loosen the rope
Indonesian Translation : Saya melonggarkan talinya
Example Form : enĩkõnõnã'ã
German Translation : (noun) Gelockerte
English Translation : the loosened one
Indonesian Translation : yang dilonggarkan
Example Form : ekõnõnã'ãhõ
German Translation : (noun) zu Lockernde
English Translation : the one to be loosened
Indonesian Translation : yang akan dilonggarkan

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1