Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

kúai

Alphabet : k
Page in Kähler : 174
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kikúai
German Translation : staken (ein Boot)
English Translation : to punt (a boat)
Indonesian Translation : mendayung
Example Form : kikuáiya
German Translation : wird staken
English Translation : will punt
Indonesian Translation : akan mendayung
Example Form : hoo bukúai
German Translation : stakte bereits
English Translation : already punted
Indonesian Translation : sudah mendayung
Example Form : kidikúai
German Translation : gestakt werden
English Translation : to be punted
Indonesian Translation : didayung
Example Form : kikuaiyá'a
German Translation : mit etwas staken
English Translation : to punt with something
Indonesian Translation : mendayung dengan sesuatu
Example Form : eukúai
German Translation : Stange zum Staken
English Translation : pole for punting
Indonesian Translation : tiang untuk mendayung
Example Form : eadúai
German Translation : das Staken
English Translation : the punting
Indonesian Translation : pendayungan
Example Form : edikúai
German Translation : (noun) Gestakte
English Translation : the (thing) punted (noun)
Indonesian Translation : (benda) yang didayung (kata benda)
Example Form : eaduaiya'á:u̇a
German Translation : Stakensort
English Translation : place of punting
Indonesian Translation : tempat mendayung

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1