Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

kĩ'ã

Alphabet : k
Page in Kähler : 139
German Translation :
English Translation :
Indonesian Translation :
Remark :
Example Form : kikĩ'a
German Translation : (mit der flachen Hand) schlagen
English Translation : to hit (with the flat of the hand)
Indonesian Translation : memukul (dengan bagian telapak tangan) ; menampar
Example Form : 'ua kikĩ'ã eki'ao
German Translation : ich schlage die Mücke
English Translation : I swat the mosquito
Indonesian Translation : Aku menepuk nyamuk
Example Form : hoo mũkĩ'ã
German Translation : schlug bereits
English Translation : already struck
Indonesian Translation : sudah menyerang
Example Form : enĩkĩ'ã
German Translation : (noun) Geschlagene
English Translation : the beaten one
Indonesian Translation : yang dipukuli
Example Form : eĩkĩ'ã
German Translation : Schlaginstrument
English Translation : Percussion instrument
Indonesian Translation : Instrumen perkusi
Example Form : ekĩ'ãhõ
German Translation : zu Schlagendes
English Translation : the (thing) to be struck (noun)
Indonesian Translation : (benda) yang akan dipukul (kata benda)

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1