Logo

Kamus Bahasa Enggano – Jerman oleh Hans Kähler (1987)

Input Kata yang akan di cari!

ũmãhã́ũ [a-]

Alphabet : u
Page in Kähler : 285
German Translation : oder, oder etwa; ich weiß nicht, wer weiß; vielleicht etwa; was betrifft
English Translation : or , or ; I don't know who knows ; maybe ; what concerns (BB: 'etwa' is a modal particle that emphasizes a possibility)
Indonesian Translation : atau , atau ; saya tidak tahu siapa yang tahu ; mungkin ; apa yang menjadi perhatian (BB: 'etwa' adalah partikel modal yang menekankan kemungkinan)
Remark :
Example Form : ũmãhã́ũ .... ũmãhã́ũ
German Translation : entweder ... oder
English Translation : either ... or
Indonesian Translation : entah/baik … atau …

Kähler, H. (with Schmidt, H.). (1987). Enggano-Deutsches Wörterbuch. Dietrich Reimer Verlag.
Rajeg, G. P. W., Pramartha, C. R. A., Sarasvananda, I. B. G., Widiatmika, P. W., Segara, I. B. M. A., Pita, Y. F. R., Koemba, F., Putra, I. G. S. D., Kartini, P. D. I., Lestari, N. P. W., & Burleigh, B. (2024). Retro-digitised Enggano-German dictionary derived from Kähler’s (1987) “Enggano-Deutsches Wörterbuch” (Version 0.0.2) [Dataset]. University of Oxford’s Sustainable Digital Scholarship. https://doi.org/10.25446/oxford.28057742.v1